Chapter 49 Krishna, Balarama Propose Peaceful Resolution
The Pandavas’ ordeal of being unnoticed for a further 13 years came to an end.
They departed Virata’s city as Pandavas since they were no longer required to remain covert, and they made an open settlement at Upaplavya, another location in Matsya territory. They then dispatched emissaries to call on their friends and family.
Balarama and Krishna arrived from Dwaraka along with numerous Yadava troops and Arjuna’s wife Subhadra and her son Abhimanyu. The trumpet-conch blare sounded loud and prolonged as the Pandavas and Matsya prince travelled to meet Janardana.
At Upaplavya, Indrasena and several others who had abandoned the Pandavas in the wilderness at the start of the year before, rejoined them with their chariots.
The Saibya king and Kasi prince came with their armies.
The Panchala prince Drupada, who led three divisions and brought the sons of Sikhandin and Draupadi as well as her brother Dhrishtadyumna, was also there. Other princes who were close to the Pandavas were assembled in Upaplavya, and Abhimanyu’s marriage to princess Uttara was celebrated there in front of that renowned group of allies. After the wedding festivities were completed, they convened at Virata’s assembly hall.
Balarama and Satyaki were placed next to Drupada, while Yudhishthira, Virata, and Krishna were seated next to each other. All eyes were focused on Krishna, who was now rising to speak as the commotion subsided.
“You all know the story of the great deception how Yudhishthira was defrauded at the game board, dispossessed of his kingdom, and exiled with his brothers and Draupadi to the forest,” Krishna stated to the silent crowd. The sons of Pandu have patiently endured their difficulties for the past thirteen years in order to keep their commitment.
Think carefully and suggest a plan of action that will be in accordance with dharma and promote the glory and well-being of both the Pandavas and the Kauravas. Dharmaputra doesn’t have any wants that he cannot legitimately claim. Even the sons of Dhritarashtra who tricked him and harmed him greatly had his best interests in mind. Remember the dishonesty and cruelty of the Kauravas as well as the noble magnanimity of the Pandavas while offering your advice. Create a fair and respectable resolution. We are unaware of Duryodhana’s thoughts. I believe that in order to convince him to reach a peaceful resolution by the restitution of half the kingdom to Yudhishthira, we should send a competent and honourable messenger to him.”
Then Balarama stood up to address the crowd. He said, “You just heard Krishna. He offers a reasonable and smart solution. I support it as beneficial to Dharmaputra and Duryodhana alike. There is nothing that could be better for Kunti’s sons, the Kauravas, and everyone else involved if they are able to reclaim their country by a peaceful resolution. The nation will only experience joy and serenity after that. Someone who carries the weight and has the power to bring about peace and good will must go to communicate Duryodhana Yudhishthira’s wish for a peaceful resolution and bring an answer from him. The emissary should obtain support for Kunti’s sons by enlisting the assistance of Bhishma, Dhritarashtra, Drona and Vidura, Kripa and Aswatthama, and even Karna and Sakuni if feasible. He ought to be someone who would never give in to rage. Dharmaputra lost his empire despite being well aware of the repercussions and stubbornly disregarded advice from friends. He competed against the skilled Sakuni while being well aware that he was no match for him. He can only supplicate for his rights at this point instead of complaining. A suitable envoy would be someone who isn’t warmongering but is steadfastly committed to seeking a peaceful resolution despite all obstacles. Princes, I want you to diplomatically approach Duryodhana and seek his peace. By every means necessary, let’s try to avert a war. Only peaceful accumulations are worthwhile. Nothing except harm can come from a battle.”
According to Balarama, Yudhishthira gambled away his kingdom knowing exactly what he was doing and could not now claim it as his by right.
The Pandavas did not have to continue their exile in the forest after fulfilling the exile’s requirements because doing so would only grant them their own freedom, not that of their country. But it did not provide them the right to have their kingdom restored.
Dharmaputra was unable to assert his entitlement to what he had lost; he could only supplicate for its restitution. Balarama believed that war would only bring about tragedy and that he would not relish an armed fight amongst scions of the same family.
Balarama speaks an eternal truth because of the poet.
When Satyaki, a Yadava warrior, overheard Balarama say this, he was unable to control his emotions. He stood up in rage and said angrily: “Balarama’s remarks don’t seem to me to be in the least bit fair. Any argument may be made out convincingly if one is skilled enough, but no amount of talent can change wrong into right or injustice into justice. I must object to Balarama’s position, which disgusts me. Do not we observe that one branch of a single tree is laden with fruit while another sticks out emaciated and useless? As a result, among these brothers, Krishna talks in a way that breathes dharma, but Balarama acts in a way that is dishonourable. Furthermore, if you accept the unquestionable fact that the Kauravas defrauded Yudhishthira of his portion of the kingdom, then permitting them to keep it would be just as unfair as approving the possession of a thief’s loot.
Anyone who criticises Dharmaputra does so out of cowardly fear of Duryodhana rather than for any valid cause. O princes, please pardon my stern words. The inexperienced and reluctant Dharmaputra played that dangerous game with a dishonest gambler not of his own free will, but because the Kauravas pressured and urged him to. Why should he grovel and pray to Duryodhana now that he has kept his promises? Yudhishthira doesn’t need to beg since he is not a beggar.”
“In keeping with their promise, he and his brothers spent twelve years in exile in the forest and the next twelve months therein in disguise. Despite this, Duryodhana and his allies slanderously and dishonestly criticise the performance. These arrogant bad mans will lose to me in combat, and they will have the choice of pleading for Yudhishthira’s forgiveness or meeting their end. In any event, how can a just war be wrong? Killing adversaries who take up weapons and fight is not sinful. It is dishonourable to beg the enemy’s forgiveness. We will be fully prepared for battle if Duryodhana chooses to wage it. Let’s move forward with the preparations without more delay. It would be foolish to spend time since Duryodhana will not cede land without a fight.”
Satyaki’s unwavering comments warmed Drupada’s heart. Getting up, he said: “Satyaki is correct, and I agree with him. Soft words won’t convince Duryodhana to see things rationally. Continue preparing for battle while giving our allies prompt notice so they may mobilise their forces. Inform Salya, Dhrishtaketu, Jayatsena, and Kekaya right away. Undoubtedly, we must dispatch a qualified representative to Dhritarashtra. With trust, the erudite brahmana who leads the religious rites in my court may be dispatched to Hastinapura. Give him clear instructions on what to say to Duryodhana and how to tell Bhishma, Dhritarashtra, and Dronacharya what has to be done.”
Vasudeva (Krishna, the son of Vasudeva) stood when Drupada finished speaking and addressed him, saying: “W “What you propose is doable and complies with the kingly code. I and Baladeva share equal emotional links with both the Kauravas and the Pandavas. We travelled here for Princess Uttara’s wedding and are now leaving for our hometown. You are respected among the kings of the realm, equal in age and knowledge, and qualified to give us all advice. Like Drona and Kripa, Dhritarashtra regards you, his childhood pals, in great regard. Therefore, it is only fitting that you guide the Brahmana envoy in his quest for peace. My comrades, get ready for the inevitable fight if he is unsuccessful in convincing Duryodhana to see his mistake. Also, let us know what happens.”
After the meeting was over, Krishna and his followers departed for Dwaraka. The Pandavas and their friends continued to make plans. All of the friendly princes received messages, and they quickly organised and mobilised their various forces.
Duryodhana and his brothers were active in the meanwhile. Additionally, they started planning for the clash and told their buddies to prepare their troops ready for battle.
The country soon learned of these preparations on both sides. “Princes’ frequent, brisk back-and-forth travel created a lot of commotion everywhere. Under the weighty stomp of advancing soldiers, the ground trembled” The narration of the history in poetic form further revealed.
It would seem that military preparations were carried out in a manner similar to how they are today even in ancient times.
Drupada summoned his brahmana and addressed him: “You are familiar with the traits of the Pandavas as well as Duryodhana’s mentality. As the Pandava ambassador, go to him. With the help of their father Dhritarashtra, who disregarded Vidura’s wise counsel, the Kauravas tricked the Pandavas. Show the old, feeble monarch the way of dharma and wisdom. He is being led astray by his son. Vidura will be a valuable ally for you in your endeavour. The warlords and the senior statesmen like Bhishma, Drona, and Kripa can disagree as a result of your quest. And if it does, it will take some time for those conflicts to be resolved, giving the Pandavas more time to finish up their war preparations. The Pandavas’ war preparations will suffer a setback as long as you remain in Duryodhana’s capital advocating for peace, which is to their advantage. Better still if, by some miracle, you can return with amicable conditions of peace. Duryodhana is not likely to consent to a peaceful resolution, in my opinion. We will benefit from sending one on a peace mission, though.”
It would be evident from Drupada’s instructions to the brahmana that this was not a novel tactic.
And that even in the past, the same strategy of conducting discussions and even truly working for peace while relentlessly preparing for war’s eruption and conducting peace talks with the aim of sowing discord among the enemy’s ranks, was used. Nothing new has ever been discovered!
This NO-FIRST-USE strategy of Indian govt is a cowardly act. Our leaders lack guts to represent 100 crore Dharmiks. What a shame. They must take lessons from Mahabharat about art of war and defeating enemies.
Keep Mahabharat Book at Home and Read Daily – DO NOT FALL TO FAKE PROPAGANDA and Allow Enemies to Weaken our Dharma and Bharat
This historical epic Mahabharat is known as fifth Veda. It is a common misconception spread by mlecchas; muslims and christian missionaries, and secular Hindus that reading Mahabharat or keeping it at home will likely lead to arguments and fighting. All of this misinformation was spread by illiterate mlecchas and anti-Hindus, and it is completely incorrect. It is done to mentally weaken Hindus so that they avoid reading Mahabharat. Because Mahabharat invokes bravery, pride and sense of confidence in Hindus.
Keep a copy of Mahabharat at home and read it online at the HariBhakt website. Mahabharat is rightly called the fifth Veda for Kaliyuga people because it is a tool and guidance to invoke confidence and bravery in Sanatan Dharmi Hindus.
You can read complete Mahabharat by following Chapter links given below. You can check Glossary of Mahabharat here.